小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看父母双王!开局缔结超梦契约秋薏时光穿成俊俏木匠的极品妻靠美食致富白月光携子归来,她假装流产离婚快穿:死遁后,撩过的主角都疯了听懂毛茸茸说话后,我带飞祖国妖孽少爷别傲娇黑屋警告!宝贝要乖,再跑关起来快穿:宿主又在诱哄任务主角了蛊道真仙
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

超级应用触达生活

上一章目录下一章阅读记录

第151章 超级应用触达生活

the real reason most super apps are not super great

大多数超级应用并不超级好用的真正原因

by tim bradshaw

Your smartphone's home screen has space for about 30 apps, depending on the display size. there are more than two million apps in Apple's App Store and nearly 3.5 million on Google play vying for those slots. the prize for landing one is huge: according to App Annie, a market data pany, consumers spent $143bn on apps last year, consuming trillions of hours of screen time.

你的智能手机主屏幕上可以容纳大约30个应用,具体数量取决于屏幕尺寸。苹果的应用商城里有超过200万个应用程序,谷歌商店中有将近350万个应用程序,它们都在激烈争夺这些位置。在主屏幕上成功占据一个位置的好处是巨大的:市场数据公司App Annie的数据显示,去年,消费者在应用上花费了1430亿美元,屏幕使用时长达到数万亿小时。

No wonder, then, that tech panies are racing to turn themselves into “super apps“— one-stop shops for a range of services, designed to entrench their app in your life.

那么,难怪科技公司竞相将自己转型为“超级应用”——提供各种服务的一站式商店,其设计目的就是让它们的应用在你的生活中扎根。

the grandfather of super apps is tencent's wechat. In china, it's used for everything from messaging and gaming to food delivery and paying the rent, and has some 1.25 billion users. It launched in 2011, just as smartphone sales in china exploded.

超级应用们的鼻祖是腾讯微信。在中国,从发消息、玩游戏到送餐和支付租金,一切皆可用微信;它约有12.5亿用户。微信于2011年面世,恰逢智能手机销量在中国爆炸式增长。

A few big tech panies are dominant enough to colonise multiple places on home screens. Google, Facebook, Apple, microsoft and Amazon, as well as tencent and bytedance in china, have all succeeded in building a “family of apps“, each with a more focused function.

一小部分科技巨头公司的主导地位,足以让他们在主屏幕上占据多个位置。谷歌、脸书、苹果、微软和亚马逊,以及中国的腾讯和字节跳动,都成功打造了一个“应用全家桶”,其中每一个应用都有其更重点突出的功能。

but developers that respond by bundling ever more features into a super app risk frustrating users. Single-purpose apps are faster and easier to navigate. by contrast, the super-app approach involves cramming as many features as possible into one bloated piece of software.

但如果开发者为了应对这一情况,将更多功能捆绑进一个超级应用中,就会承担令用户失望的风险。单一用途的应用程序操作起来更快、更容易。相比之下,超级应用的做法是将尽可能多的功能塞进一个臃肿的应用软件中。

this is a real issue with super apps: most solve a problem for the pany, not the customer.

这就是超级应用真正的问题所在:它们大多是在为公司,而不是为用户解决问题。

生词好句

1.the reason (why\/that)+从句

拓展:

we would like to know the reason (why\/that) she didn't accept the job.

我们想知道她为什么没有接受这个职位。

2.super app

超级应用

3.super great

非常棒

拓展:

在口语中,常用“super“来表达“extremely\/exceptionally“的意思,以强化语气。

the meals in this restaurant are super good.

这家餐厅的套餐真的很棒!

4.display size

显示屏的尺寸

拓展:

display resolution显示屏分辨率

5.vie

英[va?]美[va?]

vi.激烈竞争(to pete very hard with someone in order to get something)

拓展:

32 teams are vying for the championship.

32支球队将为了冠军展开激烈竞争。

6.land

英[l?nd]美[l?nd]

vt.(轻而易举或意外地)得到,获得

7.(It is) no wonder (that)...

难怪......,......一点都不奇怪

拓展:

he's been an alcoholic for 20 years. It's no wonder that he has so many health problems.

他酗酒20年,难怪他的健康出了很多问题。

8.then

英[een]美[een]

adv.那么

9.race

英[re?s]美[re?s]

vi.竞争(to pete)

10.entrench

英[?n?trent?]美[?n?trent?]

vt.牢固确立,深深地扎根(to establish something firmly so that it cannot be changed)

拓展:

he has been entrenched in the new pany.

他在新的公司扎下了根。

11.some

英[s?m]美[s?m]

adv.大约,差不多(around, about)

12.launch

英[l??nt?]美[lɑ?nt?]

v.产品上线、投放到市场

13.explode

英[?k?spl??d]美[?k?splo?d]

vi.激增(to increase very quickly)

拓展:

the demand for working remotely has exploded since 2020.

2020年以来,远程办公的需求快速增加。

14.succeed in doing sth.

在某件事情上取得成功

15.family of apps

家族式应用,全家桶

16.risk+n.\/risk doing sth.

承担某种风险,明知有风险却还要做(If you risk doing something, you do it even though you know there might be bad results.)

拓展:

he risked losing everything if his pany fails.

如果他的公司失败了,他面临的风险是失去一切。

17.navigate

英[?n?v?ge?t]美[?n?v?ge?t]

v.(文中)操作,操纵;(本义)导航,找到方向

18.by\/in contrast

相比之下

19.cram

英[kr?m]美[kr?m]

vt.填满,塞满

拓展:

cramming填鸭式教学法

20.bloated

英[?bl??t?d]美[?blo?t?d]

adj.臃肿的;吃撑的

拓展:

bloat

v.使......肿胀,膨胀

请大家记得我们的网站:CC读书(m.ccdushu.com)小橘子的英语笔记更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推斗罗:开局觉醒超神级拔剑【综英美】在废弃世界中缝缝补补暴富人生从绑定十倍返现系统开始这哪里是精神分裂,简直就是外挂穿越联盟之决战虚空荒年,老太带领全家渡难关精灵:智爷重生,从神奥联盟夺冠诸天:我有一座万界神殿芈月传(蒋胜男)第一女土豪美梦成真:大佬她靠小道具通关机车觉醒:开局觉醒重卡金刚男主被玩坏了的逃生游戏【无限】妖孽少爷别傲娇穿越:超兽从狼族士兵开始小哑巴乖巧软糯,被残废大佬盯上穿成反派女儿后我成了团宠夜夜吻西游:被唐僧师徒宠上了天快穿:仙尊的乖软小徒儿又哭了
经典收藏战神的异世医妃千户待嫁重生之千金小姐养成系因果轮回之第九世觉醒成仙纪傻小子文集HP:救世主今天又在消极怠工第六天子重生九零,我家户口本红到发紫我受伤很重,但我天下第一重生清冷貌美少年练习生后去选秀都末世了,还不能谈个恋爱穿越界限的伐刀者爱你成瘾:守候两世情深京剧猫:化身异猫,摸鱼吃瓜撩拨上瘾,被渣男小叔叔蚀骨揉髓白描情书咸鱼他上加速综艺后爆红了穿越忍界之白绝开局哈利波特:与死对头战后重逢
最近更新七零作精娇又撩,禁欲糙汉被拿捏莫笑相公痴火影:夕日红与漩涡鸣人四合院:老丈人竟然跑路了真千金有万界交易系统女尊星铁:满级魅力,面见银狼断命天师:将军独宠小命师怀崽死遁后,太子爷急红了眼贬妻为妾?转身嫁权臣灭渣男满门农门炮灰觉醒后,穿越女开始慌了穿越异世:皇帝太无情怎么,没在霍格沃兹见过共生体携夫带崽流放后,霸气归来掌天下橙子与热牛奶歌手爱上经纪人父子火葬场!苏小姐离婚独美泰拉大地的命令与征服嫡女谋宠天灾末世:童养媳的古代生存日常我在惊悚世界,靠洗浴会所致富
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说